Akhir pekan lalu (4-6 Agustus), IndoBrave mengadakan Localization Sprint 2017, kegiatan selama 2 hari untuk menyelesaikan pelokalan Brave ke bahasa Indonesia. Kegiatan luring dilakukan di Co & Co Workshare dan dihadiri oleh +- 7 peserta. Sementara, rekan-rekan yang tidak bisa ikut, bergabung secara daring.

Sekadar informasi, pelokalan Brave ke bahasa Indonesia sudah dimulai sejak setahun lalu. Usaha dan pengenalan awal dimulai oleh kak Pepe Ishaam pada Brave Dev Day. Dan antarmuka bahasa Indonesia sudah tersedia sejak versi 0.9.6.

Selain menyelesaikan pelokalan, acara ini juga untuk memperkenalkan proses pelokalan kepada pelokal baru yang pada akhirnya akan menambah jumlah pelokal aktif untuk tim Indonesia.

Hari pertama Localization Sprint

Sesi pertama dimulai sekitar pukul 09:00 dan dibuka oleh kak Viking Karwur. Kemudian dilanjutkan mengenai pengenalan alat dan proses pelokalan oleh Eljuno.

Saat ini, proses pelokalan Brave dilakukan melalui Transifex dan terdapat 5 proyek yang tersedia yaitu 3 proyek utama (Brave Laptop, Android dan iOS) dan 2 proyek tambahan (brave-addfund [konten untuk Brave Payment] dan brave-website [konten untuk about:welcome]).

Kami juga sempat melakukan panggilan video dengan beberapa pegawai di Brave yaitu Brian Bondy, Brian Clifton dan Cezar Augusto.

Sesi ini selesai sekitar pukul 12:00 dan kami berhasil menyelesaikan proyek brave-addfunds!

Setelah makan siang, kami menuju Farm House, Lembang untuk sesi yang lebih santai sambil ngopi cantik. Di sesi santai ini, selain menyelesaikan pelokalan, kami juga berbincang mengenai IndoBrave dan perkembangan terbaru di Brave.

Sekitar pukul 15:30 kami menuju hotel dan istirahat sejenak sebelum dilanjutkan dengan makan malam bersama di Rumah Makan Sunda Marantina sekitar pukul 19:00.

Hari kedua Localization Sprint

Sesi kedua dimulai sekitar pukul 09:00. Gol sesi kedua adalah menyelesaikan semua pelokalan proyek Brave yang tersisa 4 proyek lagi.

Pertama, kami menyelesaikan proyek brave-website lalu dilanjutkan dengan Brave Android.

Selain menyelesaikan pelokalan proyek-proyek Brave, sesi 2 ini juga digunakan untuk meningkatkan kualitas terjemahan. Sembari itu, kami juga berhasil menyelesaikan pelokalan untuk proyek Brave iOS dan Brave Laptop/Desktop.

Sesi ini selesai pada pukul 12:00 dan kami berhasil menerjemahkan semua proyek Brave! Terima kasih kepada semua peserta (baik luring dan daring) yang membantu proses pelokalan Brave ke bahasa Indonesia. 🙂

Nah, kalau kamu mau tahu lebih lanjut tentang peramban Brave, silakan mampir ke kopdarnya IndoBrave yang diadakan setiap bulannya. Informasi mengenai kopdar dan kegiatan lain dari IndoBrave bisa dilihat di Meetup.com. Yuk! 😉